Obbligatorio un utilizzo minimo di un quarto di milione di dollari.
In 1986 the U.S. Congress passed the Anti-Drug Abuse Act which enacted new mandatory minimum sentences for drugs.
Nel 1986 il Congresso degli Stati Uniti approvò l’Anti-Drug Abuse Act che emanava nuove condanne minime obbligatorie per le droghe.
In the Road Map, the Commission proposes setting a mandatory target of 20% for renewable energy's share of energy consumption in the EU by 2020 and a mandatory minimum target of 10% for biofuels.
Nella tabella di marcia la Commissione propone di fissare un obiettivo obbligatorio del 20% per la quota di fonti energetiche rinnovabili sul consumo di energia dell'UE per il 2020 ed un obiettivo obbligatorio minimo del 10% per i biocarburanti.
Opponents of mandatory minimum sentences argue that they often impose long prison terms on non-violent criminals.
Gli oppositori delle condanne minime obbligatorie sostengono che spesso impongono lunghe pene detentive a criminali non violenti.
...mandatory minimum sentencing laws serve at least 85% of their sentence.
PROPOSTA DALL'ALEC minimi obbligatori... scontare almeno l'85% della pena.
In the majority of Member States, there is no specific legislation containing mandatory minimum requirements for the protection of rabbits in agriculture.
Nella maggior parte degli Stati membri non esiste una legislazione specifica contenente requisiti minimi obbligatori per la protezione dei conigli nell'agricoltura.
The mandatory minimum laws are very simple.
ln realtà queste leggi sono molto chiare.
You can if you want to, but with the mandatory minimum laws, a judge has no say to reduce the sentence.
Lei può farlo se vuole, ma con le condanne minime un giudice non ha il potere di ridurre la pena.
Exactly, so instead of grand larceny, the charge against my client could be reduced to petty larceny, which carries no mandatory minimum sentence.
Quindi, invece che furto di ingente valore, le accuse contro la mia cliente si ridurrebbero a furto di piccolo valore, che non implica nessuna condanna minima obbligatoria.
And child porn carries a mandatory minimum of 20 years in prison.
E la pedopornografia condanna ad un minimo di 20 anni di prigione.
There's not, like, an octopus that believes in mandatory minimum sentences and then another octopus that feels like rehabilitation is key.
Cioè, non c'è un polpo che crede nella pena minima obbligatoria e un altro polpo che pensa che il reinserimento sia la soluzione.
Judges in the U.S. are required to base their sentences on the Federal Sentencing Guidelines, mandatory minimum sentencing laws, or both.
I giudici negli Stati Uniti sono tenuti a basare le loro sentenze sulle linee guida federali sulla condanna, sulle leggi minime obbligatorie di condanna, o su entrambi.
It considers that what is necessary to protect workers is defined by the mandatory minimum wage, which must be applied on the territory of the Federal Republic of Germany under the AEntG.
Tale soglia di protezione è configurata dal salario minimo obbligatorio, che deriva dall’applicazione in Germania della legge 26 febbraio 1996 sul distacco dei lavoratori (Arbeitnehmer-Entsendegesetz, BGBl.
Got put in a time-out-- ten to 15-- mandatory minimum.
Fui messo in castigo. Dai dieci ai quindici minuti, il minimo obbligatorio.
Lilah tompkins was five years into a 25-year mandatory minimum for killing her second husband.
Lilah Tompkins aveva scontato 5 dei 25 anni di pena minima obbligatoria per l'omicidio del secondo marito.
There's no mandatory minimum on victims.
Non abbiamo un numero minimo obbligatorio.
Measures on labelling and mandatory minimum efficiency requirements have already been implemented or are envisaged in the Action Plan for Energy Efficiency.
Nell'ambito del piano d'azione sull'efficienza energetica sono già stati adottati o sono previsti provvedimenti sull'etichettatura e il rendimento minimo obbligatorio.
Mandatory minimum sentences are automatic, minimum prison terms set by Congress.
Le condanne minime obbligatorie sono automatiche, le pene minime stabilite dal Congresso.
Children of different ages need different furniture, but there is that mandatory minimum that everyone should buy.
I bambini di età diverse hanno bisogno di mobili diversi, ma non vi è il minimo obbligatorio che è necessario per comprare tutto.
In particular the text proposed establishing mandatory minimum clauses in transport contracts, among which there was a proposal for a compensation system in case of freight being delayed or damaged.
Il testo proponeva, in particolare, di stabilire delle clausole minime obbligatorie nei contratti di trasporto, tra cui un sistema di compensazione in caso di ritardo o di danni alle merci importate.
And he asked for the mandatory minimum sentence for armed robbery.
E chiese che fosse applicata la sentenza minima obbligatoria per rapina a mano armata.
The mandatory minimum sentence for armed robbery is five years.
La sentenza minima obbligatoria per la rapina armata è di cinque anni.
They would face prosecutors aiming for high conviction rates, mandatory minimum sentences and racial bias baked into every stage of the process.
Affrontavano pubblici ministeri desiderosi di alzare i tassi di condanne, sentenze minime obbligatorie e pregiudizi razziali radicati ad ogni livello del processo.
1.0636789798737s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?